Ein Vierteljahrhundert hat Hans Stilett Montaigne übersetzt und dem deutschen Publikum den lebens- und lesefreundlichsten französischen Denker erst richtig geschenkt. Ohne Förderung hat Stilett seine Gesamtübersetzung der berühmten «Essais» begonnen, aus lauter Liebe zu diesem «Wunder an Weisheit und Gewitztheit». Nun ist das Ergebnis im Eichborn-Verlag erschienen. Dort hat Hans Stilett auch einen wunderbar unakademischen Wanderführer durch den Kosmos Montaigne herausgebracht: «Von der Lust, auf dieser Erde zu leben». Montaigne kommt uns nahe als Menschenkenner, dem Erhabenheitspathos fremd war: «Wir mögen auf noch so hohe Stelzen steigen – auch auf ihnen müssen wir mit unse ...