Der erste Eindruck kann täuschen. Erst hielt ich meinen Nachbarn für einen ganz gewöhnlichen «Na, wie läuft es so? Schliessen Sie bitte die Tür ab!»-Spiesser, der Papier bündelt und nur im Dunkeln vögelt. Ich irrte mich in beiden Punkten. Er bündelt das Papier nicht selbst, und er hat so oft und so lauten Sex, dass ich mich auf keine Arbeit konzentrieren kann. Man salzt die Suppe, und von unten schreit eine Frau nach mehr. In akzentfreiem Hochdeutsch. Das Hochdeutsch, das auch die Wäsche für ihn erledigt, ist öfter auf Reisen. Kaum ist sie weg, stöhnt es von unten herauf auf Österreichisch, genauer: Wienerisch, wenn mich nicht alles täuscht, oder auf Spanisch. Während die Sp ...