Terme de recherche

Die Weltwoche propose des analyses quotidiennes, des reportages exclusifs et des commentaires critiques sur la politique, l'économie et la culture.

Konto Registre
Die Weltwoche

Affaire des couleurs de peau: Fedpol se contredit et ne veut soudain plus rien savoir des pressions étrangères. Avez-vous le contrôle de votre département, Madame la Directrice Wildi-Cortés?

Cela devient de plus en plus absurde. À plusieurs reprises, l'Office fédéral de la police (Fedpol) avait déclaré ces derniers jours qu'il avait été dirigé par l'étranger pour supprimer la couleur de peau comme critère de recherche. Maintenant, tout semble soudain différent.

© KEYSTONE / ALESSANDRO DELLA VALLE
Portrait von Eva Wildi-Cortes, Direktorin des Bundesamts fuer Polizei, fedpol, am Mittwoch, 23
© KEYSTONE / ALESSANDRO DELLA VALLE

La chronologie des événements dans les citations originales de Fedpol:

  • Lundi 8 septembre: Le Blick rapporte l'interdiction des couleurs de peau en raison d'une « plainte officielle ». Elle aurait été « effectuée par une autorité étrangère », selon Fedpol.
  • Mardi 9 septembre: À la demande de la Weltwoche, le même Office fédéral écrit qu'« une représentation suisse à l'étranger a attiré l'attention de fedpol sur le fait que les autorités locales réagissent très sensiblement à de telles indications. Cette remarque a renforcé fedpol dans sa décision. Fedpol ne commente pas de quelle autorité il s'agit. »
  • Mercredi 10 septembre, matin: Après que la Weltwoche a demandé pourquoi les citoyens suisses ne doivent pas savoir quelle autorité étrangère donne de telles directives à la Suisse, Fedpol a surpris avec une réponse qui contredit tout ce qui avait été dit auparavant: « Ce n'est pas une autorité étrangère. »
  • Mercredi 10 septembre, après-midi: Sur une nouvelle question, comment interpréter ces déclarations contradictoires et confuses, Fedpol a répondu: « Le Blick a écrit à propos d'une plainte d'une autorité étrangère. Mais il s'agissait d'une remarque d'une représentation suisse à l'étranger – donc ni d'une plainte, ni d'une autorité étrangère. »

Une fois il s'agit donc d'une « plainte officielle » d'une « autorité étrangère », puis d'une « représentation suisse à l'étranger » qui rapporte que les « autorités locales » réagissent de manière sensible, mais on ne dit pas de quelles autorités il s'agit, et enfin ce n'est « plus une autorité étrangère » ni une plainte.

Ce désordre communicationnel soulève des questions non seulement sur la dépendance et l'influence de la Suisse par des organismes étrangers, mais aussi sur la gestion interne de l'Office fédéral de la police. L'accent est mis en particulier sur la nouvelle directrice Eva Wildi-Cortés. A-t-elle le contrôle de son département? Les policiers fédéraux savent-ils ce qu'ils font? Savent-ils ce qu'ils disent?

Abonnement
1. Start
2. Ihre Angaben
3. Zahlungsart
4. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

1. Start
2. Ihre Angaben
3. Zahlungsart
4. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

1. Start
2. Ihre Angaben
3. Zahlungsart
4. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

1. Start
2. Ihre Angaben
3. Zahlungsart
4. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

1. Start
2. Ihre Angaben
3. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

Date de début: 01.04.2026
En passant une commande, vous acceptez nos Conditions générales
Vos informations
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.
  • Ce champ est masqué lorsque l‘on voit le formulaire.
  • Ce champ est masqué lorsque l‘on voit le formulaire.
    (La newsletter peut être désabonnée à tout moment)

Netiquette

Les commentaires sur weltwoche.ch/weltwoche.de visent à faciliter un échange d'opinions ouvert entre les lecteurs. Il est important pour nous que des débats justes et objectifs soient menés dans toutes les sections de commentaires.

L'utilisation de la fonction de commentaire implique l'acceptation de nos règles.

Les critiques acerbes et factuelles concernant le contenu de l'article, des personnalités de l'actualité ou des contributions d'autres participants au forum sont les bienvenues, à condition qu'elles soient formulées avec politesse. En cas de doute, privilégiez un langage plus nuancé.

Les éléments suivants ne sont pas autorisés :

  • Antisémitisme / Racisme
  • Appels à la violence / Approbation de la violence
  • Propos vulgaires / Langage grossier
  • Insultes envers les autres participants du forum / Modifications désobligeantes de leurs noms
  • Comparaisons de politiciens, d'institutions ou de personnes démocratiques avec le national-socialisme
  • Insinuations / Contre-vérités justifiables
  • Commentaires ou sections entières rédigés en majuscules uniquement
  • Commentaires sans rapport avec le sujet de l'article
  • Série de commentaires (deux commentaires ou plus à la suite pour contourner la limite de caractères)
  • Commentaires à caractère commercial
  • Commentaires contenant de nombreux caractères spéciaux ou présentant une orthographe et une ponctuation incorrectes
  • Commentaires contenant plusieurs caractères externes Lien
  • Commentaires contenant un lien vers des sites douteux
  • Commentaires contenant uniquement un lien sans contexte descriptif
  • Commentaires non rédigés en allemand. La langue du forum est l'allemand.

Média engagé dans la liberté d'expression, Weltwoche Verlags AG adopte une approche libérale en matière de publication de commentaires. Les évaluateurs s'efforcent de faire preuve de discrétion et de bon sens dans leurs évaluations.

L'équipe éditoriale en ligne se réserve le droit de rejeter des commentaires à sa seule discrétion et sans indication de motifs. Veuillez noter que l'évaluation des commentaires n'est pas une science exacte et que des erreurs peuvent survenir. Cependant, il n'existe généralement aucun droit à la publication d'un commentaire. Aucune correspondance ne peut être échangée concernant des commentaires individuels non publiés. Par ailleurs, l'équipe éditoriale se réserve le droit d'apporter des modifications.