Terme de recherche

Die Weltwoche propose des analyses quotidiennes, des reportages exclusifs et des commentaires critiques sur la politique, l'économie et la culture.

Konto Registre
Die Weltwoche

«Oui Richi!»: L’émigré culte Hermann Schönbächler se défend contre les atteintes à sa vie privée

Cela fait 15 ans que le Bernois Hermann Schönbächler a déménagé avec sa famille à Rosswood, au Canada. La télévision suisse a dressé le portrait de cet impressionnant garde forestier dans l’émission «Auf und Davon». Une scène du documentaire de 2012 fait désormais partie du patrimoine médiatique helvétique: Schönbächler est assis dans une pelleteuse avec son fils Richi, alors âgé de 5 ans, et veut l’aider à en descendre. Le garçon tombe alors du bulldozer. «Oui Richi, je t’ai dit que tu devais bien faire attention à toi», s’exclame le père Schönbächler, indigné.

«Oui Richi!»: L’émigré culte Hermann Schönbächler se défend contre les atteintes à sa vie privée

Devenue un classique sur les réseaux sociaux, cet extrait de film est aujourd’hui connu de tous les enfants. Il a été parodié d’innombrables fois, on peut acheter des articles humoristiques «Richi», et le groupe Stubete Gäng a même transformé les réprimandes de Schönbächler en chanson. Celle-ci a à son tour trouvé sa place dans les patinoires de hockey sur glace. Quand l’équipe nationale suisse marque un but, on entend «Richi».
À présent, la famille Schönbächler s’est exprimée sur Facebook. Elle se plaint que la vie privée de Richi soit violée et que l’on tire profit du clip:
«Les “articles de fans” (slogans, autocollants, chaussettes, livres, jeux, musique, etc.) produits et distribués à des fins lucratives ont été produits et distribués à notre insu et SANS notre consentement, et nous n’en avons jamais reçu la moindre part financière», écrivent les Schönbächler.

Et encore: «Le summum absolu du manque de respect est la “Richi Song” du groupe Stubete Gäng, dans laquelle les musiciens sont allés jusqu’à utiliser, sans l’autorisation de notre part ou de la SRF, la voix et les citations d’Hermann et, SURTOUT, par leurs paroles, portent atteinte à la vie privée et à l’intimité de notre fils mineur.»

Les Schönbächler poursuivent: «Cette chanson, produite à des fins commerciales et à notre insu, sans notre consentement, porte atteinte à la DIGNITÉ de notre fils et, par conséquent, à celle des autres membres de la famille.»

Et enfin: «Nous, les parents, nos familles et amis, ainsi que tous les parents responsables avec lesquels nous avons discuté de cette affaire, sommes consternés et déçus. Nous prenons clairement nos distances avec toutes ces manigances et demandons à tout le monde de ne pas en rajouter, mais de laisser enfin cette histoire reposer après toutes ces années et d’accorder à nos enfants RESPECT et DISTANCE. Merci pour votre compréhension.»

Abonnement
1. Start
2. Ihre Angaben
3. Zahlungsart
4. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

1. Start
2. Ihre Angaben
3. Zahlungsart
4. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

1. Start
2. Ihre Angaben
3. Zahlungsart
4. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

1. Start
2. Ihre Angaben
3. Zahlungsart
4. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

1. Start
2. Ihre Angaben
3. Abo prüfen

Oups ! Nous n’avons pas retrouvé votre formulaire.

Date de début: 01.04.2026
En passant une commande, vous acceptez nos Conditions générales
Vos informations
  • Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.
  • Ce champ est masqué lorsque l‘on voit le formulaire.
  • Ce champ est masqué lorsque l‘on voit le formulaire.
    (La newsletter peut être désabonnée à tout moment)

Netiquette

Les commentaires sur weltwoche.ch/weltwoche.de visent à faciliter un échange d'opinions ouvert entre les lecteurs. Il est important pour nous que des débats justes et objectifs soient menés dans toutes les sections de commentaires.

L'utilisation de la fonction de commentaire implique l'acceptation de nos règles.

Les critiques acerbes et factuelles concernant le contenu de l'article, des personnalités de l'actualité ou des contributions d'autres participants au forum sont les bienvenues, à condition qu'elles soient formulées avec politesse. En cas de doute, privilégiez un langage plus nuancé.

Les éléments suivants ne sont pas autorisés :

  • Antisémitisme / Racisme
  • Appels à la violence / Approbation de la violence
  • Propos vulgaires / Langage grossier
  • Insultes envers les autres participants du forum / Modifications désobligeantes de leurs noms
  • Comparaisons de politiciens, d'institutions ou de personnes démocratiques avec le national-socialisme
  • Insinuations / Contre-vérités justifiables
  • Commentaires ou sections entières rédigés en majuscules uniquement
  • Commentaires sans rapport avec le sujet de l'article
  • Série de commentaires (deux commentaires ou plus à la suite pour contourner la limite de caractères)
  • Commentaires à caractère commercial
  • Commentaires contenant de nombreux caractères spéciaux ou présentant une orthographe et une ponctuation incorrectes
  • Commentaires contenant plusieurs caractères externes Lien
  • Commentaires contenant un lien vers des sites douteux
  • Commentaires contenant uniquement un lien sans contexte descriptif
  • Commentaires non rédigés en allemand. La langue du forum est l'allemand.

Média engagé dans la liberté d'expression, Weltwoche Verlags AG adopte une approche libérale en matière de publication de commentaires. Les évaluateurs s'efforcent de faire preuve de discrétion et de bon sens dans leurs évaluations.

L'équipe éditoriale en ligne se réserve le droit de rejeter des commentaires à sa seule discrétion et sans indication de motifs. Veuillez noter que l'évaluation des commentaires n'est pas une science exacte et que des erreurs peuvent survenir. Cependant, il n'existe généralement aucun droit à la publication d'un commentaire. Aucune correspondance ne peut être échangée concernant des commentaires individuels non publiés. Par ailleurs, l'équipe éditoriale se réserve le droit d'apporter des modifications.